ar

تحويل VTT إلى SRT

حوّل ملف ترجمة WebVTT إلى صيغة SRT المدعومة على نطاق واسع والتي يفهمها كل مشغّل، محليًا داخل متصفحك. لا يُرفع أي شيء.

ملفاتك

    تتم المعالجة محلياً على جهازك ...

    0%

    ملفاتك لم تغادر جهازك قط

      هل يُرفَع ملفي؟

      لا. كل شيء يجري في متصفحك - ملفك لا يغادر جهازك أبداً. كيف يكون ذلك قابلاً للتحقق

      دون رفعمحلي 100%
      محتواك يبقى لديكلا وصول لأطراف خارجية
      خوادم في ألمانياGDPR بالتصميم
      مدقَّقة خارجيًاTLS A+ · ترويسات A+

      ‏WebVTT‏ (‎.vtt) هي صيغة الترجمة الخاصة بالويب وتأتي مثلًا من مشغّلات الفيديو على الإنترنت أو من وظائف التصدير في محرّرات الترجمة. في المقابل، تتوقع كثير من المشغّلات المكتبية الكلاسيكية وبرامج المونتاج وبرمجيات الأجهزة صيغة SRT‏ (SubRip) الأقدم والأبسط. تحوّل هذه الأداة ملفك ‎.vtt إلى ‎.srt كي يعمل في كل مكان لا يُقبل فيه WebVTT.

      أثناء التحويل تزيل الأداة سطر العلامة WEBVTT وأي إشارات موضع أو نمط لا تعرفها SRT، وترقّم الترجمات تسلسليًا بدءًا من واحد، تمامًا كما تتطلب مواصفة SRT. تُحوّل أجزاء الثانية من النقطة إلى الفاصلة المعتادة في SRT. أما أوقات البداية والنهاية والنص نفسه فتبقى دون تغيير.

      كل شيء يحدث محليًا داخل متصفحك بصرامة؛ لا يُرسل ملف الترجمة إلى أي خادم ولا يُخزَّن أي شيء. وإذا لم يحتوِ الملف على طوابع زمنية يمكن التعرف عليها، مثلًا لأنه ليس ملف WebVTT حقيقيًا أصلًا، فستحصل على رسالة خطأ صادقة بدلًا من مخرجات فارغة.

      البيانات التقنية

      البيانات التقنية
      صيغ الإدخالVTT
      صيغة الإخراجSRT
      معالجة دفعيةلا
      المعالجةمحليًا في المتصفح (JavaScript)
      رفع الملفاتلا يوجد

      في 3 خطوات

      1. أفلِت ملف ‎.vtt.
      2. يُنشأ SRT تلقائيًا.
      3. نزّل ملف ‎.srt.

      القيود: لا تعرف صيغة SRT تحديد المواضع أو المناطق أو كتل الأنماط: تُسقط مثل هذه الخصائص الخاصة بـ WebVTT عمدًا أثناء التحويل، لأن الصيغة الهدف لا تستطيع تمثيلها. تُحفظ التوقيتات والنص وتُعاد ترقيم الترجمات. لا تجري أي ترجمة لغوية.

      الأسئلة الشائعة

      هل يُرسل ملفي إلى أي مكان؟

      لا. التحويل محلي بالكامل داخل المتصفح؛ ملف ‎.vtt لا يغادر جهازك.

      لماذا تعيد الأداة ترقيم الترجمات؟

      تتطلب SRT رقمًا تسلسليًا قبل كل ترجمة. وWebVTT لا يملك ذلك، لذا يُنشأ بدءًا من واحد أثناء التحويل.

      هل تُفقد إشارات الموضع؟

      نعم، لأن SRT لا تعرف تحديد المواضع. غير أن التوقيتات والنص يُحفظان بالكامل.

      هل تعمل النتيجة في VLC؟

      نعم. SRT هي أكثر صيغ الترجمة شيوعًا، ويقرؤها VLC وكل المشغّلات تقريبًا.

      أدوات ذات صلة